Soñando uno de tus sueños

Blog de escritura, dibujo y delirios varios

30 días con BUCK TICK: Día 18


 ¡Hola, hola, mis amores! ¿Cómo están? Retomo reto de mis queridos amores: ¡BUCK TICK! Y sigo con sus 30 días de reto. Un poco atrasada, pero llego, que es lo importante.

Día dieciocho: una canción que escuchas cuando estás emocionado


Me costó elegir un sólo tema, que en general, yo pongo su lista de reproducción y que salga lo que tenga que salir. Así que buscando un poco, elegí ésta: Galaxy, que es una canción que ya tiene historia con la banda que es del 2009.

La letra, cómo no, ha sido compuesta por Sakurai Atsuhi y la música, que es tan vivaz y alentadora, es de Hisashi Imai.



Galaxy


君のその胸 ハートマーク踊る
Los latidos de tu corazón bailan en tu pecho
濡れている羽震わせて 命キラキラ踊りながら
Agita tus alas húmedas mientras bailas
さあ目覚めだ 
Vamos, despierta
さあ飛び立て 
Vamos, despega
さあゆっくり
Vamos, lentamente 
ほら
Ven

君のその胸 ピースマーク描く
Dibujo un símbolo de paz en tu corazón
太陽羽透かしたみれば 命ギラギラ溢れそうさ
Si ves tus alas con la luz del sol, verás que estás lleno de vida

君はもう飛べる 何処だって行ける
Puedes volar, puedes ir a dónde tú quieras
天の水辺羽遊ばせて 命ゆめゆめ踊れBABY
Juguemos, con el agua celestial que brilla sobre tus plumas, baby
さあ目覚めだ 
Vamos, despierta
さあ飛び立て 
Vamos, despega
さあゆっくり
Vamos, lentamente 
ほら
Ven

悲しい予感する夜は 闇夜を走れ 走れ
Cuando te sientas triste, corre a través de la noche y atraviesa la oscuridad.

真夜中 君は夢見て泣いている とても綺麗な夢を見た
Te despiertas a medianoche. Lloraste por el sueño, un sueño muy hermoso.
真夜中 君は夢見て震えている 何も悲しい事は無い
A la medianoche sueñas y tiemblas. No hay razón para estar triste.

君のその胸 ハートマーク踊る
Los latidos de tu corazón bailan en tu pecho
濡れている羽震わせて 命キラキラ踊りながら
Agita tus alas húmedas mientras bailas
さあ目覚めだ 
Vamos, despierta
さあ飛び立て 
Vamos, despega
さあゆっくり
Vamos, lentamente 
ほら
Ven

悲しい予感など無いさ 僕は嘘をついた
No hay que preocuparse por los sentimientos tristes. Mentí.
真夜中
A medianoche.

真夜中 君は夢見て泣いている とても綺麗な夢を見た
Te despiertas a medianoche. Lloraste por el sueño, un sueño muy hermoso.
真夜中 君は夢見て震えている 何も悲しい事は無い
A la medianoche sueñas y tiemblas. No hay razón para estar triste.

真夜中 君は夢見て泣いている とても綺麗な夢を見た
Te despiertas a medianoche. Lloraste por el sueño, un sueño muy hermoso.
真夜中 君は夢見て...
Soñaste… a medianoche.

Bueno, en esta ocasión, no hay mayores aclaraciones con la canción. Es una letra muy típica de Sakurai con su tristeza, oscuridad y sus sueños que hacen llorar. Espero, la hayan disfrutado 🙂

¡Un abrazo!

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Los comentarios son MODERADOS. Si apenas has posteado y tu comentario no sale, ten paciencia. Hacemos esto para evitar SPAM. Aparecerá apenas el autor del blog los dé de alta.